`
升學小幫手
2022-07-18 09:42:05

「魔法A4 表格」的基本使用方法,英文學習必看! | 高寶書版

「魔法A4 表格」的基本使用方法,英文學習必看!  | 高寶書版  -英文學習

 

表格分成零件A ~ D。

● 零件A 四大時態的練習題

● 零件B 詞組化的動詞

● 零件C 添加在句子前面

● 零件D 添加在句子後面

 

零件A 四大時態的練習題

零件A 分成四大類:

  • 暫時的狀態.習慣=現在式

② 在正在進行.暫時=現在進行式

③ 去=過去式

④ 未來=未來式

這些時態就是英語的基礎。稍後會在「四大基本時態(46頁)」詳細說明。目前各位只要大概了解就OK 了。

 

零件B 詞組化的動詞

零件B 集結了以下的「詞組化動詞」――

● go home 回家

● meet the deadline 趕上交期

剛才有提到「以片語的方式背誦動詞」對吧。零件B 羅列了各種「動詞詞組」。請各位記住這樣的使用方式,也就是記住整個「詞組」。

 

零件CD 添加在句子前

零件C 和D 放在零件A 和零件B 組合好的句子前後。零件C添加在句子前,零件D 添加在句子後。

 

① 造短句

先使用魔法A4 表格,嘗試造出短句吧。詳細內容會在之後的章節解說,這裡只要了解使用表格「可以造出什麼樣的英語句子」即可。

那我們就來練習吧。想用英語說「他有工作」的時候,該怎麼造句呢?

「呃……“He has a job.”嗎?」

「還是“He is an office worker.”呢?」

都不對,還有更簡單的說法喔!使用A4 表格學英語,就能反射性地說出這種句子。

 

我們會先使用表格中的零件A。請看A4 表格。「有工作」在零件A 的哪一個區塊呢?

● 這屬於平時的狀態‧習慣嗎?

● 還是現在這個當下正在做的事呢?

● 是未來即將發生的事嗎?

● 過去發生的事嗎?

沒錯,這是「平時的狀態.習慣」。

因此,我們來看看在A4 表格上零件A「①平時的狀態.習慣=現在式」吧。表格上的句型是什麼呢?

 

He works.

他有工作。

 

是這樣對吧。這樣就OK 了!這樣母語者就能聽得懂了。

 

如果是「她剪頭髮了」要怎麼說呢?

「剪了」是「過去」的事情對吧。因此,我們套用表格上零件A「過去」的說法。

接著,「剪頭髮」在零件B 的地方可以找到「get a haircut」這個詞組,所以套用零件A「過去」的說法之後,就變成:

She got a haircut.

她剪頭髮了。

 

使用「魔法A4 表格」學習英語就是這麼簡單!是不是很輕鬆呢?其實只要重複這樣的步驟幾次,就能夠馬上掌握日本人最不擅長的「時態」。

 

② 在短句中加上零件C

接下來我們來試著說說看「他有工作真是太好了」這個句子。

剛才我們已經造出“He works.”( 他有工作) 這個句子。

接下來只要在句子前面加上零件C 就完成了!

 

I’m glad

~太好了

也就是說,會變成――

I’m glad + he works.

↓

I’m glad he works.

他有工作真是太好了。

 

只要在組合零件A 和B 的句子前面,加上零件C 裡頭的詞組即可。用相同的方式,也可以造出「她把頭髮剪短真是太可惜了」這樣的句子。

 

剛才我們已經完成“She got a haircut.”這個短句。

接下來只要從零件C中選出――

It’s too bad

~很可惜

 

加上這個詞組就會變成――

It’s too bad + she got a haircut.

It’s too bad she got a haircut.

一樣也是在組合A 和B 的短句前面,加上其他詞組而已。

 

 

p.120-p.122

不要配合日語的句子,

只要在形容詞加上be 就OK

 

這裡稍微談一下有關形容詞的重點。那就是「形容詞只要用be 就好」。

譬如說――「不要說失禮的話!」 「不要做失禮的事!」「不要用這種失禮的態度!」都只要這樣說就好――

 

Don’t be rude.

 

這些句子如果忠實地翻譯就會變成――

╳ Don’t say rude things.(不要說失禮的話!)

╳ Don’t do rude things.(不要做失禮的事!)

╳ Don’t have a rude attitude.(不要用這種失禮的態度!)

 

但是母語者不會這樣說,而是會說「Don’t be rude.」。像這樣「形容詞只要用be 就好」的思考很重要。

 

我再舉另外一個例子。

「她很悲觀」要怎麼說呢?「她正在說一些很悲觀的話」要怎麼說呢?「她的想法很悲觀」要怎麼說呢?

這些情形都只要這樣說就好――

 

She’s being negative.

馬上就想到這個說法的人,可以說已經抓到用英語思考的感覺了!

 

無論是「很悲觀」、「說悲觀的話」「悲觀的想法」,母語者都會用「She’s being negative.」。這樣一句話就能表達了。

 

還沒有擺脫原生語言思考的人應該會這樣說――

╳ She’s saying negative things.(她正在說一些很悲觀的話)

╳ She’s thinking in a negative way.(她的想法很悲觀)

 

在文法上雖然這樣說也沒錯,但是除了表達方式很複雜之外也很不自然,所以母語者之間的對話中幾乎不會用到。

母語者只會想到「形容詞就用be」,所以會說出「She’s being negative.」這樣的句子。這樣更簡單而且自然,簡直是一石二鳥。

如此一來,你就能夠造出一個「單句」。這將成為「英語腦」的基礎。只要學會這一招,接下來就很簡單了!

 

 

p.123~P.129

在短句左側加入不同說法,

就能夠培養熟練的對話

 

section 1

在之前完成的句子中稍微加一點料吧

 

只要在短句的左側加入「詞組」即可!

只要在句子前面加上兩、三個單字,就能用很棒的英語句表達想到或感受到的事情。前面我們用零件A 和B 練習造出短句,現在只要在句子的左側加上「零件C」即可。

譬如說「下雨了,真可惜」這一句話就可以說――

 

It’s too bad it’s raning.

 

It’s raining.

現在下著雨。

 

只要在這句話的句首加上下面這樣的詞組即可。

It’s too bad(真可惜)

 

point

用困難的文法原理來解釋的話,添加的部分稱為「It´s too bad+that子句」。

「that子句」的型態就是「that+單句」,句型結構就是 It´s too bad+that+單句。

「that子句」的「that」任何時候都可以省略。雖然有時候會說「that」文法上也非常正確,只是大部分都會省略。

因此,使用「It´s too bad+單句」這樣簡單的表達方式即可。

 

 

「It’s raining.」也一樣,我們試著在句子前面加上其他詞組。對「It’s raining.」有什麼樣的心情,就可以加在句子的前方。

譬如說「下雨真是太好了」要麼說呢?

 

I’m glad + it’s raining.

I’m glad it’s raining.

 

「竟然下雨,實在令人不可置信」要怎麼說呢?

 

I can’t believe + it’s raining.

I can’t believe it’s raining.

 

「又不是說正在下雨」要怎麼說呢?

It’s not like + it’s raining.

It’s not like it’s raining.

 

 

嘗試掌握時態

接下來我們看看其他的例子。區分時態非常重要!

譬如說「下雨了,真可惜」會說――

It’s too bad it rainrd.

 

首先看零件A 和B。因為是之前就開始下雨,所以用過去式――

It rained.

下雨了。

 

接著對這個狀態感到「可惜」,所以在句子前面加上「It’s too bad」,就會變成這樣的句子――

It’s too bad + it rained.

It’s too bad it rained.

 

既然如此,「感覺要下雨了,真令人擔心」會怎麼說呢?

正確答案是――

I’m worried it’s going to rain.

 

因為是擔心接下來會下雨,所以時態是「未來」――

It’s going to rain.

好像會下雨。

 

然後在句子開頭加上「I’m worried」,變成――

I’m worried it’s going to rain.

I’m worried it’s going to rain.

 

有掌握到訣竅了嗎?

 

添加在句首的詞組不需要配合後面的時態

經常有人誤會的是「It rained.」為過去式,所以加在句子前方的詞組也要配合改成「It was too bad」、「I was glad」。其實,你完全不需要這麼做。

雖然「下雨」是過去的事情,但是「覺得可惜」是現在的心情,所以直接說「It’s too bad.」就好。

同理, 接下來「好像會下雨」雖然是未來的事情, 但是對這件事感到「擔心」是現在的事情,所以直接用「I’m worried」即可。不需要想太多,只要直接使用零件C 的詞組就好。

 

「我覺得他們分手了」也一樣――

I have a feeling + they broke up.

 

不過,「分手了」是過去的事情,所以用過去式「they broke up.」不過,「覺得」不是過去的事情,所以不需要改成過去式。

 

那麼「因為沒能升遷,讓我很生氣」要怎麼說呢?

I’m angry + I didn’t get promoted.

 

「沒能升遷」是過去的事情所以用過去式「I didn’t get promoted.」。然而,「生氣」是「現在的狀態」,所以不用改成過去式,直接用「I’m angry」即可。

 

小心不要因為被原生語言影響而搞錯時態!

譬如說中文在說「竟然~真是不可置信」的時候,即便是過去的事情也經常不會用過去式對吧?

比方說「你昨天竟然沒來,真是不可置信」這句話。

因為是「昨日」的事當然屬於過去式,但中文大多會用「沒來」現在式表達。中文可以這樣用,但是用英語表達過去的事情一定要用過去式。


購書連結:  https://www.books.com.tw/products/0010929601?gclid=CjwKCAjw5s6WBhA4EiwACGncZVjo-QRLr1x0ZBooMSAboVtFsiYn0N2cwF_2UTWtoSrkX3wOMy3QYhoC3KAQAvD_BwE

圖片/影音/資料來源 : 高寶書版

(若有冒犯或不妥之處,請及時聯繫我們,將立即下架刪除,謝謝!)

※本文由  高寶書版  授權轉載※

相關推薦

  • 讀取中..

回覆數(4)

會員登入 (先登入會員才能回覆留言喔!)